2014 m. lapkritis 27 d., ketvirtadienis

Moliūgų vyniotinis / Pumpkin Cake Roll


For English recipe, please scroll down

Purus, mikštas, drėgnas, saldus, kvapnus moliūgų vyniotinis.


Šiandien Padėkos diena (angl. Thanksgiving day). Tai JAV ir Kanados šventė, skirta paminėti derliaus nuėmimo pabaigai. JAV ji švenčiama ketvirtąjį lapkričio ketvirtadienį, Kanadoje - antrąjį spalio pirmadienį. Šiek tiek pasidomėjau šios šventės reikšme, nes visad maniau, jog tai kažkas panašaus į mūsų švenčiamas šv. Kūčias. Atsilikimas! Pasirodo klydau. 

Manoma, kad pirmoji padėka dienos atšvęsta dar 1621 metų rudenį, o 1789 metais prezidento Džordžo Vašingtono paskelbta nacionaline švente. Padėkos diena buvo sukurta kaip religinė apeiga bendruomenei padėkoti Dievui už bendrus tikslus. Dėkojimo Dievui tradicija tęsiama ir šiomis dienomis. Yra rengiami įvairūs religiniai renginiai, teikiamos paslaugos, o namuose šeimos susirenka padėkos vakarienei, kurios metu šeimos nariai prieš valgį susikibę rankomis sako maldą ir kiekvienas jų dėkoja Dievui už ką labiausiai tais metais jaučiasi dėkingas. Šiuo metu tai viena populiariausių švenčių Amerikoje. 

Šaunu, tiesa? Manau tikrai reiktų tokios šventės ir mums! Juk taip retai dėkojame už tai ką turime, ką išgyvenome, ką jaučiame. Mano nuomone, dėkojimas - tai raktas į sėkmingą ateitį. Aš net turiu mažą knygutę, kurioje pilna tokių žodžių kaip 'Ačiū / Dėkui/ Dėkoju' už bet ką, kas gero, šilto, gražaus, kartais skausmingo, bet prasmingo įvyko mano gyvenime. Galbūt naivi, bet tikiu, kad dėkojimas - tai pirmas žingsnis laimės ir sėkmės link ir kartais savo mintis ir padėkas užrašau. 

Truputį apie maistą. Tradiciškai Amerikoje Padėkos dienai kepamas kalakutas, dėl to kartais ši diena net vadinama 'Kalakuto diena' (angl. Turkey day). Kiti populiarūs Padėkos dienos patiekalai: spanguolių padažas ir kiti padažai, moliūgų, bulvių, kukurūzų, batatų, ropių patiekalai, įvairios kimštos daržovės. 

Nors nesu amerikietė ir Amerikoje negyvenu, Padėkos dienos nešvenčiu (susimąsčiau, kad gal vertėtų!), o kalakutą vietoj vištos tik visai neseniai pradėjau kepti per šv. Kalėdas, tačiau labai norėjau šiais metais pasveikinti visus savo skaitytojus iš JAV ar šiaip švenčiančius ir prijaučiančius šiai dienai. Taigi, sveikinu visus. Ačiū, kad esate! 

O ta proga dalinuosi dar vienu moliūginiu kepiniu - moliūgų vyniotiniu. Labai skanus, labai minkštas, kvapnus, vėlgi puikus moliūgų kepinys!


Moliūgų vyniotinis
Receptas adaptuotas iš Laura in the Kitchen 

Ingredientai
1 puodelis - 250 ml

¾ puodelio miltų
¾ puodelio cukraus
½ puodelio moliūgų tyrės (receptas čia)
3 kiaušiniai
2 ½ šaukštelio prieskonių (tokių kaip cinamonas, imbieras, muskatas, gvazdikėliai, kardamonas ir pan.)
1 šaukštelis kepimo miltelių
žiupsnelis druskos
1 šaukštelis vanilės ekstrakto

Įdarui
250 g kambario temperatūros kreminio sūrio (tokio kaip 'Philadelphia')
2 šaukštai minkšto sviesto
1 šaukštelis vanilės ekstrakto
1 ¼ puodelio cukraus pudros
1/2 apelsino tarkuotos žievelės


Gaminimo eiga 

1. Orkaitę įkaitinkite iki 190°C. Kepimo popieriumi išklokite 35x25 cm kepimo formą. 
2. Dubenyje išsijokite miltus, kepimo miltelius, druską ir prieskonius. Šis žingsnis svarbus, kad vyniotinis būtų purus, minkštas ir be jokių gumulėlių. Atidėkite į  šalį.
3. Kitame dubenyje mikseriu išplakite kiaušinius ir cukrų, kol masė bus labai tiršta ir pabals. Tai turėtų trukti maždaug 3-4 minutes.  
4. Į kiaušinių masę sudėkite moliūgų tyrę, supilkite vanilę, išmaišykite.
5. Palengva įmaišykite sausus produktus, tik nepermaišykite. 
6. Tešlą supilkite į paruoštą kepimo formą ir kepti 12-14 minučių arba kol visiškai iškeps.
7. Kai iškeps, palikite vyniotinį 5 minutes skardoje. Paimkite švarų virtuvinį rankšluostį, patieskite ant stalo, dosniai apibarstykite cukraus pudra. 
8. Išimkite vyniotinį iš kepimo formos, atsargiai nulupkite popierių ir su rankšluosčiu viduje suvyniokite. Aš vyniojau pradėdama nuo ilgesnės pusės, bet jei norite storesnio vyniotinio, pradėkite nuo trumpesnio krašto. 
9. Suvyniotą vyniotinį s rankšluosčiu dėkite ant grotelių ir vėsinkite 1 1/2 valandos.
10. Įdarui visus produktus suplakite mikseriu, kol masė bus vientisa ir tiršta. 
11. Išvyniokite biskvitą iš rankšluosčio, tolygiai paskirstykite kremą ant viršaus ir vėl atsargiai suvyniokite. Vyniotinį susukite į rankšluostį ir dėkite į šaldytuvą bent kelioms valandoms arba nakčiai.


RECIPE IN ENGLISH



Fluffy, soft, moist, sweet, flavorful, just delicious pumpkin roll.

Today is Thanksgiving day! I want to thank all my fans from USA and other countries who celebrate this day. Thank you who follows me, reads my blog and stays together with me in my sweet baking journey. 

So this is perfect time for pumpkin roll cake recipe. It's so delicious, moist, sweet and smells so good!





Pumpkin Cake Roll
Recipe adapted from Laura in the Kitchen 

Ingredients
1 cup - 250 ml

¾ cup of plain flour
¾ cup of granulated sugar
½ cup of pumpkin puree 
(recipe here)
3 eggs
2 ½ tsp of pumpkin pie spice (such as cinnamon, nutmeg, ginger, all spice mix or similar)
1 tsp of baking powder

Pinch of salt
1 tsp of vanilla extract

For the filling
250 g of cream cheese, softened 
2 tbsp of butter, softened 
1 tsp of vanilla extract
1 ¼ cup of icing sugar
Zest of half an orange

Directions
1. Preheat the oven to 190°C. Grease and line a 37x25 cm swiss roll tin with baking paper.
2. In a bowl, sift together the flour, baking powder and pumpkin pie spice.
3. In another bowl with a mixer, whisk together the sugar and eggs for about 3 to 4 minutes or until the mixture has become super thick and pale in color. 
4. Add the pumpkin puree, vanilla and mix it in. 
5.  Add in the sifted dry ingredients and mix it just long enough for the batter to come together but don’t over mix. 
6. Pour the batter into your prepared tin, bake it for 12 to 14 minutes or until the cake is fully cooked though. 
7. Cool for just 5 minutes in a tin. Lay a clean kitchen towel on your counter and dust it with icing sugar. 
8. Turn the cake onto the kitchen towel, peel off the baking paper and roll it up with the towel into a roll starting from the long side.
9. Allow it to cool for about an hour and a half on a wire rack.
10. For the filling, whisk all the ingredients together until you get a smooth and thicker mixture.
11. Unroll the cake, spread it evenly with the filling, re-wrap it and cover with a towel, put it in the fridge for a minimum of two hours or up to overnight before serving and slicing. 

Raudonojo velveto brauniai su kreminiu sūriu / Red Velvet Cheesecake Brownies


For English recipe, please scroll down

Dailūs, saldūs, minkšti, labai skanūs, kreminiai raudonojo velveto brauniai.



Praeitą savaitę keturioms dienoms turėjom svečių. Šiek tiek pakeliavome, kiek leido oro sąlygos ir kitos aplinkybės. Dar kartą aplankėme Oksfordą, Buckingham'ą. Ne tik pasigrožėjome nuostabia Anglijos architektūra, bet ir apsilankėme muziejuje, paveikslų galerijoje, užkandome pamėgtoje arbatinėje. Buvo įdomu ir gera. Širdis džiaugėsi, akys ir lūpos šypsojosi, viduje atkuto primirštos svajonės. 

Viskas puikiai... Tik vienas bet... Neturėjau laiko ir jėgų kepiniams bei rašymui. Ir žinot? Pasiilgau. Svečiams išsiskirsčius, vyrui išėjus į darbą, o dukrai užmigus, su nuovargiu nužvelgiau apverstus namus ir norėjau eiti ilsėtis, bet iš galvos negalėjau išmesti šių nuostabių braunių. 

Atsidusau, atsikėliau ir nusliūkinau į virtuvę. Valandėlė, kita, namai aptvarkyti, o ant stalo žavingi ir gardžiai kvepiantys brauniai. Maniau ragausim ryte, nes jau buvo labai vėlu, tačiau neiškenčiau. Vienas, antras, trečias gabalėlis. Vos save sutramdžiau, tuomet pagaliau į lovą. 

Laiminga. Labai laiminga!

Patarimai. Mano raudonasis velvetas labiau primena bordinį velvetą. Chi chi. Pirmą kartą dažiau tešlą, o ir kakavos nepagailėjau, todėl buvo nelengva išgauti sodrią spalvą. Nepadauginkite kakavos, turėkite pakankamai dažų, o jei jų nenorite, iš vis galite atsisakyti. Beje, jei nedėsite dažų, tuomet nereikia ir acto.  






Raudonojo velveto brauniai su kreminiu sūriu
Receptas adaptuotas iš Laura in the Kitchen

Ingredientai
1 puodelis - 250 ml

1/2 puodelio (apie 100 g) minkšto sviesto
1 puodelis (apie 230 g) cukraus
žiupsnelis druskos
2 kiaušiniai
3/4 puodelio (apie 110 g) miltų
3 šaukštai kakavos 
1 šaukštelis acto
1 šaukštelis vanilės ekstrakto
Raudonų maistinių dažų

Įdarui
225 g kreminio sūrio (tokio kaip 'Philadelphia')
1 kiaušinio
3 1/2 šaukšto cukraus
1 šaukštelio vanilės ekstrakto

Gaminimo eiga

1. Orkaitę įkaitinkite iki 180ºC. Riebalais ištepkite ir kepimo popieriumi išklokite 20x20 cm kvadratinę kepimo formą.
2. Dubenyje išsukite minkštą sviestą ir cukrų, kol masė taps puri. Sumuškite kiaušinius, išmaišykite.
3. Įmaišykite kakavą, vanilę, vėliau maistinių dažus ir actą. Po kiekvieno ingrediento gerai išmaišykite.
4. Miltus, druską sumaišykite atskirame dubenyje ir suberkite į tešlą. Sujunkite visus produktus. Tik nepermaišykite.
5. 1/4 tešlos atidėkite į kitą dubenį, o likusią tešlą supilkite į paruoštą kepimo formą. 
6. Įdarui kreminį sūrį, kiaušinį, cukrų ir vanilę išplakite iki vientisos masės, kad neliktų gumuliukų. Paskirstykite sūrio mišinį ant tešlos. 
7. Šaukštu po nedidelį gabaliuką ant įdaro viršaus pasiskirstykite likusią tešlą, vėliau peiliu ar mentele padarykite 'zigzagus', kad tešla ir įdaras tarpusavyje susimaišytų. Aš dariau tortine mentele, o maišiau viršutinį tešlos ir sūrio sluoksnį, pagrindą palikdama kaip yra. 
8. Kepkite 30 minučių arba kol įsmeigus medinį pagaliuką į braunio centrą, jis liks sausas ir švarus.




RECIPE IN ENGLISH


Pretty, sweet, very delicious, moist, creamy Red Velvet brownies. 



Red Velvet Cheesecake Brownies
Recipe adapted from Laura in the Kitchen


Ingredients
1 cup - 250 ml

1/2 cup (about 100 g) of butter, softened 
1 cup (about 230 g) of granulated sugar
1/4 tsp of salt
2 eggs
3/4 cup (about 110 g) of flour
3 tbsp of cocoa powder
1 tsp of  vinegar
1 tsp of vanilla extract

Red food coloring

For the filling
225 g of cream cheese, softened
1 egg
3 1/2 tbsp of Sugar
1 tsp of vanilla extract

Directions
1. Grease an 20x20 cm square baking pan and lay the bottom with baking paper. Preheat the oven to 180ºC.
2. Using a mixer cream together the butter and sugar, add the eggs and beat well. Add the cocoa powder and mix it in, add the salt, then the food coloring and vinegar making sure to mix between adding each ingredient. Add the flour last and mix it.
3. Reserve 1/4 of the batter and pour the remaining batter into the prepared pan.
4. In a different bowl, using a mixer cream together the cream cheese, sugar, egg and vanilla very well until there are no more lumps left.
5. Spread the cream cheese on top of the brownie layer, then using spoon dollop the remaining 1/4 cup of batter on top of the cream cheese and using a butter knife, swirl the batter into the cream cheese mixture.
6. Bake the brownies for about 30 minutes or until the metal skewer inserted in the center of the brownie comes out clean. Allow to cool completely before cutting.



2014 m. lapkritis 24 d., pirmadienis

Tortas 'Rafaelo' / Raffaello Cake


For English recipe, please scroll down

Švelnaus skonio, drėgnas, saldus, kokosinis Rafaelo tortas.


Miela drauge,
Ačiū už šilumą, šviesą, gerumą ir išmintį. Ačiū už turiningą laiką, juoką, graudulį, neišsemiamas gilias širdį liečiančias diskusijas. Ačiū už žinias, supratimą, kiekvienos akimirkos įvertinimą, begalinį džiugesį paprastais dalykais. Ačiū už tavo ištikimybę, draugystę, atsidavimą, pasiaukojimą ir altruistinę meilę. Ačiū už nuostabų pavyzdį, uždegtą domėjimąsi ir meilę menui. Ačiū už tvirtas nuostatas, besąlyginį tikėjimą, pagarbą žmogui, šeimai, draugui, kolegai. Ačiū už tai, jog tavo dėka aš geriau pažįstu save. 

Šie žodžiai ir padėka skirta ypatingam ir labai svarbiam žmogui - mano geriausiai draugei. Be galo džiaugiuosi, kad turėjom laiko šį savaitgalį pabūti kartu. Juk to laiko dabar būna tiek mažai... Tačiau nors laiko mažai, jis visad būna be galo reikšmingas. Labai tą vertinu ir branginu.

Norėjau saldžiai sutikti draugę, todėl sumąsčiau, jog pats laikas dar kartą išbandyti 'Rafaelo' tortą. Prieš daug metų esu šį tortą kepusi pagal truputį kitokį receptą, tačiau tas kartas nebuvo visiškai sėkmingas. Tuo metu neturėjau ir sąlygų, ir didelių galimybių, o ir patirties stoka kišo koją. Be to pamenu tądien prisiėmiau daugiau darbo nei galėjau nuveikti ir sėkmė buvo apleidusi. Biskvitus kepiau atskirai, ne visi gavosi, pritrūkau produktų, vyras bėgo į parduotuvę, vėliau užmiršau įdėti kepimo miltelių ir biskvitas nesigavo, bet jau nebuvo laiko ką nors taisyti ir keisti. Rezultatas - labai saldus, peršlapęs, neiškilusiu biskvitu tortas. Buvo nelabai skanu. Nusivyliau. Tačiau žinojau, kad turiu šiam tortui ir sau duoti antrą šansą. Ir štai, ta diena atėjo. Šįkart viskas sekėsi, kur kas geriau ir sklandžiau. Jokių bėdų, jokių nesusipratimų, o rezultatas -  labai skanus, visai ne per saldus, švelnus, kokosinis tortas su lengvu citrinos cinkeliu. Puikiai tortą įvertino ir draugė, ir jos duktė, ir vyras. 



Patarimai. Torto biskvitą galima pjaustyti ir į keturias dalis, tačiau aš neturiu daug patirties pjaustant biskvitus ir supjausčiau tik į tris dalis (nors ir bandžiau supjaustyti į keturias dalis, nepavyko). 

Nemėgstu labai terliotis su papuošimais, ypač jei tai nėra didelė proga, o ir nesu didelė pompastikos mėgėja. Man labiau priimtinas minimalistinis, skoningas, tvarkingas papuošimas. Kažkur internete pamačiau ananasinių gėlyčių idėją ir pamaniau, jog dabar puiki proga tą idėją įgyvendinti. Gėlytes padaryti nesunku, tereikia supjaustyti ananasą ir, iš esmės, tiesiog išdžiovinti orkaitėje. Pavyko iš pirmo karto. Tačiau įspėjimas! Palaipsniui gėlytės sugeria torto drėgnumą ir vėl sušlampa, todėl neskubėkite jų dėti ant torto, geriausia, prieš pat patiekiant, taip jos ilgiau išlaikys savo formą. Smagiausia dalis, jog ananasinės gėlės yra valgomos, natūraliai saldžios ir skanios, juk tai tiesiog džiovintas ananasas. 

Ananaso gėles aš kepiau 160°C laipsnių orkaitėje 15 minučių vieną pusę ir maždaug 15 minučių kitą pusę, nes pradėjo ruduoti kraštai. Vėliau sudėjau į keksiuko formą ir palikau šiltoje orkaitėje džiūti per naktį. 




Tortas 'Rafaelo' 
Receptas adaptuotas iš Neringa-blogas 

Ingredientai
23 cm apvaliai torto formai

Biskvitui
5 kiaušiniai
200 g cukraus
1 šaukštelis vanilės ekstrakto
65 g (70 ml arba 5 šaukštai) aliejaus
230 g miltų
2 šaukšteliai kepimo miltelių
žiupsnelis druskos

Kremui
450 g grietinėlės
1 indelis (397 g) saldaus kondensuoto pieno
200 g minkšto sviesto
50 g kokoso drožlių
1 citrinos tarkuotos žievelės

Biskvito sulaistymui
1 citrinos sulčių 
2 šaukšteliai cukraus
200 ml vandens 

Papuošimui
Kokoso drožlių
Ananaso


1. Kiaušinius išplakite su cukrumi ir vanile, kol masė padvigubės ir pabals (apie 5 minutes). Po truputį supilkite aliejų, dar paplakite. Kitame dubenyje persijokite miltus, kepimo miltelius, druską. Dalimis įmaišykite į kiaušinių masę. 
2. Tešlą supilkite į kepimo formą. Kepkite apie 35-45 minutes 180°C įkaitintoje orkaitėje arba kol įsmeigus medinį pagaliuką į biskvito centrą, jis liks sausas ir švarus. Biskvitui iškepus, atvėsinkite ant grotelių, o vėliau supjaustykite į 3 lygias dalis.
3. Kremui grietinėlę išplakite iki standumo, dėkite į šaldytuvą. Minkštą sviestą mikseriu suplakite su kondensuotu pienu, kol masė pašviesės ir sutirštės. Taip pat dėkite į šaldytuvą. Kai abu kremai atvės, išimkite iš šaldytuvo ir sumaišykite. Suberkite kokoso drožles, įtarkuokite citrinos žievelės ir sumaišykite.
4. Sirupui visus produktus sumaišykite.  
5. Formuokite tortą. Į torto formą dėkite vieną biskvitą, sulaistykite jį paruoštu sirupu ir užtepkite trečdalį kremo. Dėkite antrą biskvitą, sulaistykite, aptepkite kremu. Dar kartą viską pakartokite. Pasilikite šiek tiek kremo šonams aptepti. Dėkite tortą į šaldytuvą bent kelioms valandoms. Vėliau išimkite iš formos, aptepkite torto šonus kremu. Apibarstykite tortą kokoso drožlėmis. 
6. Paimkite šviežią ananasą ir nupjaukite žievę, supjaustykite plonais griežinėliais, dėkite ant kepimo formos ir kepkite 140°C įkaitintoje orkaitėje apie 30 min, vėliau ananaso griežinėlius apverskite ir dar pakepkite 30 min. Išimkite iš orkaitės, ananasus sudėkite į keksiukų kepimo formą ir palikite išjungtoje, dar šiltoje orkaitėje dar padžiūti. Kai gėlės išdžiūs, papuoškite tortą. 





RECIPE IN ENGLISH


Sweet flavor, moist, coconut Raffaello cake. 



Raffaello Cake
Recipe adapted from Neringa-blogas 

Ingredients
For 23 cm round spring form cake tin

For the sponge 
5 eggs
200 g sugar
1 tsp vanilla extract
65 g (70 ml or 5 tbsp) vegetable oil
230 g self-raising flour
2 tsp baking powder
pinch of salt

For the filling
450 g whipping cream
1 can (397 g) sweet condensed milk
200 g softened butter
50 g coconut flakes
1 grated lemon zest 

For the syrup 
1 lemon juice
2 tbsp sugar
200 ml water

For the decorating
Coconut flakes
Fresh pineapple


1. Whisk eggs, sugar and vanilla until double in size and pale; it should take about 5 minutes with a mixer. Slowly add the oil, mix until combined. In another bowl sift the flour, baking powder and salt. Stir the flour mixture into the batter. 
2. Pour the batter to the cake tin (greased and lined with baking paper) and bake for 35-45 minutes in the preheated oven to 180°C until a wooden stick inserted in the center of the cake, comes out clean. Once the sponge is done, take it out from the tin and cool completely, then cut into 3 equal pieces. 
3. To make the filling, whisk the cream until stiff peaks and put in the fridge to chill. Cream the butter and condensed milk with a mixer until pale and slightly thicker, put in the fridge to chill as well. Once both creams are chilled (after about 30 minutes), carefully mix them together, add the coconut flakes and grated lemon zest.  
4. For the syrup just mix all ingredients together until the sugar is dissolved. 
5. Assemble the cake. Put one cake to the cake tin, brush it with some syrup, spread the third of the filling. Repeat the layers twice more. Set aside some filling for the sides of the cake. Put the cake to the fridge to chill for at least couple of hours, then take the cake out and do the sides. Finally, sprinkle with some coconut flakes.   
6. To make the pineapple flowers, you'll need to peel it, cut into thin slices, put on the baking sheet and bake for 30 minutes in a preheated to 140°C oven, then turn the slices and bake for another 30 minutes. Take the pineapples slices from the oven, put them in a muffin tin and leave in a still warm oven (turned off) to dry completely. When they are done, decorate the cake with the pineapple flowers.